Intérpretes de italiano

¿Va a recibir la visita de unos clientes de Italia a su empresa para negociar la compra de sus productos y necesita un intérprete de italiano para que les acompañe durante la visita? Si desea contratar los servicios de un intérprete de enlace de italiano, envíenos un email o llámenos y facilítenos toda la información que disponga de la interpretación de enlace italiano-español: fecha, lugar, duración, tema, etc. Buscaremos al intérprete italiano-castellano disponible más cercano al lugar de la interpretación y con la formación específica de su sector.

LinguaVox es una agencia de interpretación y traducción especializada en interpretación de italiano desde finales de 2000. Ofrecemos interpretaciones en 50 idiomas y traducciones en más de 150. Prestamos servicios de traducción e interpretación en toda España y en las principales ciudades del mundo. Consulte sin compromiso.

Solicite presupuesto de interpretación sin compromiso.

Intérprete de conferencia de italiano

¿Su asociación profesional va a organizar un congreso internacional en el Palacio de Congresos de Huesca, el Palacio de Exposiciones y Congresos de Sevilla FIBES, el Pazo de Feiras e Congresos de Lugo, el Auditorio Municipal y Palacio de Congresos de Ourense u otro Auditorio, Centro de Convenciones o Palacio de Congresos y Exposiciones de España y necesita contratar varios intérpretes de conferencia de italiano? Nuestra empresa presta el servicio de interpretación de conferencia de italiano desde hace casi dos décadas.

Asimismo, también podemos ayudarle si necesita un intérprete simultáneo de italiano en exteriores o en una sala sin cabinas insonorizadas preparadas para la interpretación de conferencia en cabina. En este caso, la interpretación simultánea de italiano se realizaría con maleta infoport, un sistema de interpretación portátil inalámbrico que consta de un micrófono conectado a la maleta por el que el intérprete transmite la traducción. Los oyentes escuchan al intérprete por unos auriculares conectados a un transmisor. Esta opción es más económica y se recomienda para eventos con pocos asistentes. Si desea contratar un sistema de interpretación italiano-castellano con maleta infoport en una sala de reuniones, detállenos las características de la sala para informarle de la óptima distribución del orador, el intérprete y los oyentes.

Intérprete consecutivo de italiano

La interpretación consecutiva de italiano normalmente no requiere equipo técnico. En este tipo de interpretación, el intérprete consecutivo de italiano traduce el discurso del orador en las pausas. Si se trata de interpretación consecutiva corta o fragmentada, el ponente hace numerosas pausas en las que el intérprete traduce el discurso sin necesidad de tomar notas, como en entrevistas, declaraciones de testigos en un tribunal, etc. En el caso de la interpretación completa, el orador habla durante varios minutos y el intérprete de italiano toma notas y traduce durante las pausas.

Intérprete de enlace italiano-español o intérprete acompañante

En esta interpretación bilateral español-italiano en la que el intérprete de enlace o intérprete acompañante acompaña a una persona o a un grupo. Los interlocutores hacen una pausa tras varias frases y el intérprete traduce al italiano o al español. No se precisa equipo técnico. Se recurre a este tipo de interpretación italiano-español en reuniones de negocios, visitas de clientes extranjeros a fábricas u oficinas, visitas turísticas, entrevistas, etc.

¿Un distribuidor de Italia va a visitar su empresa en el Parque Tecnológico de la provincia de Cádiz TecnoBahía, el Parque Tecnológico de Boecillo, el Parque Científico y Tecnológico Cartuja o el Parque Científico Tecnológico de Gijón y necesita contratar un intérprete bilateral castellano-italiano?

Solicite presupuesto de interpretación sin compromiso.

Interpretación jurídica, jurada y judicial italiano-español

La interpretación jurídica de italiano hace referencia al contenido o tema sobre el que se traduce, mientras que la interpretación judicial de italiano se refiere a la interpretación realizada en tribunales de justicia, juicios o para administraciones públicas. Normalmente, los intérpretes judiciales de italiano son intérpretes jurados de italiano nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España y su interpretación tiene validez legal. La interpretación judicial de italiano es normalmente consecutiva.

¿Va a estudiar un posgrado en la la Universidad de Huelva, la Universidad de Salamanca, la Universidad Cardenal Herrera - CEU u otra universidad española y busca un intérprete jurado de italiano para traducir su expediente académico al español con validez oficial? ¿Necesita traducir al italiano una declaración de actividades, un certificado de estudios, un certificado de aduanas, un acuerdo de representación comercial, un contrato de novación u otro documento y busca un intérprete oficial de italiano?

Pida presupuesto sin compromiso.

INTÉRPRETES PROFESIONALES DE italiano

traducción escrita en italiano

Traducción de italiano

Servicio de traducción profesional italiano-español. Traductores Profesionales de español a italiano.

intérprete de enlace italiano

Intérprete bilateral italiano-castellano

Servicio de interpretación de enlace o acompañamiento italiano-español: tours turísticos, visitas a ferias, etc.

traducir italiano por teléfono

Intérprete telefónico italiano

Interpretación remota en italiano: telefónica, por videoconferencia, móvil, Skype, chat, streaming, etc.

intérprete de conferencias italiano

Intérprete de conferencias italiano-español

Para eventos, seminarios, congresos. Cabinas insonorizadas o con maleta inforport.

interpretación consecutiva italiano

Intérprete consecutivo de italiano

Servicio de interpretación consecutiva italiano-español: reuniones, visitas de clientes, ruedas de prensa, etc.

sanitario

Intérprete médico de italiano

Interpretación sanitaria, médica, farmacéutica, hospitalaria, clínica, etc.

intérprete jurado de italiano

Intérprete jurado de italiano

Interpretación jurada de italiano con validez legal e interpretación judicial en tribunales y juicios.

intérprete simultaneo italiano

Intérpretes simultáneos de italiano

Servicio de nterpretación simultánea de italiano en Madrid, Barcelona, Valencia, etc.

confidencial

Máxima confidencialidad

Los intérpretes de italiano pueden firmar un acuerdo específico de confidencialidad.

INTÉRPRETES | italiano

Colaboramos con intérpretes y traductores especializados en diferentes áreas: humanidades, química analítica, ingeniería en acuicultura, oftalmología, radiología, política, artes plásticas, fondos de inversión, geofísica, parasitología, procesos químicos, alergología, industria de bienes de equipo, botánica, máquina-herramienta, urbanismo, ingeniería genética, medioambiente, biología, derecho romano, etc.

Interpretación presencial

Intérpretes para congresos

Intérpretes para eventos

Servicio urgente

SERVICIO DE INTERPRETACIÓN DE italiano

Traductores e intérpretes de italiano

Disponemos de una amplia base de datos de intérpretes de más de 50 idiomas y ofrecemos el servicio de intérpretes en Almería, Cádiz, Córdoba, Granada, Huelva, Jaén, Málaga, Sevilla, Huesca, Teruel, Zaragoza, Las Palmas, Tenerife, Santander, Albacete, Ciudad Real, Cuenca, Guadalajara, Toledo, Ávila, Burgos, León, Palencia, Salamanca, Segovia, Soria, Valladolid, Zamora, Barcelona, Girona, Lleida, Tarragona, Ceuta, Melilla, Madrid, Pamplona, Alicante, Castellón, Valencia, Badajoz, Cáceres, A Coruña, Lugo, Ourense, Pontevedra, Mallorca, Logroño, Vitoria-Gasteiz, Donostia/San Sebastián, Bilbao, Oviedo, Murcia y en las principales ciudades de todo el mundo.